뉴스 잉글리쉬
미국 하와이 호놀룰루시가 최초로 보행 중 휴대폰 사용을 금지시키는 법안을 통과시켰다고 하네요.
앞으로 하와이에 가시는 분들은 주의하셔야 될 것 같습니다.
호놀룰루에서는 횡단보도를 건널 때 휴대폰 사용은 절대 금지라는 것! 잊지맙시다^^
아! 하와이에서 뿐만 아니라 어디든지 길에서 휴대폰 사용은 위험하니까 조심해야겠죠?
원문기사를 통해 내용을 살펴보고 영어 공부도 함께 해봅시다!
[기사원문]
Mobile phone ban while crossing roads in Honolulu
31st July, 2017
Honolulu in Hawaii has become the first major American city to ban pedestrians from walking across the road while looking at mobile phones or other digital devices. The new law will start on October the 25th. It says: "No pedestrian shall cross a street or highway while viewing a mobile electronic device." This includes mobile phones, tablets, laptop computers and digital cameras. Anyone breaking this law for the first time will get a fine of $15-$35. People who break the law for a second or third time will get a $99 fine. The new bill is called the Distracted Walking Law. Honolulu's mayor Kirk Caldwell said the law was because of the high number of accidents, injuries and deaths because of pedestrians using mobile devices.
Some lawmakers called people who text while walking, "phone zombies". Mr Caldwell said the ban was necessary to make people more aware of the dangers of texting while walking. He said: "We hold the unfortunate distinction of being a major city with more pedestrians being hit in crosswalks, particularly our seniors, than almost any other city in the county." He added: "Sometimes I wish there were laws we did not have to pass, that perhaps common sense would [exist], but sometimes we lack common sense." Another lawmaker said: "As technology has advanced, we sometimes forget about the real issue, and that’s about safety." The new law is similar to one that bans texting while driving.
기사출처: govtech.com / npr.org / marketwatch.com
True / False (참 / 거짓)
기사본문을 한번만 읽고 어느 정도 이해했는지 확인합니다. 아래의 문장을 읽고 본문의 내용에 비추어 볼 때, 참인지 거짓인지 판별해보세요!
- Honolulu is the first major US city to ban texting while crossing roads. T / F
- The new law came into force last month. T / F
- The fine for a first offence could be $15. T / F
- Honolulu's mayor said there was a high number of pedestrian deaths. T / F
- Lawmakers said zombie phones should be banned. T / F
- The mayor said old people in particular were being hit at crosswalks. T / F
- The mayor said there was no lack of common sense. T / F
- The new law is nothing like the ban on texting while driving. T / F
.
Synonym Match (동의어 연결하기)
왼쪽에 진하게 표기된 단어들은 기사본문에 등장하는 단어들입니다. 각각의 동의어를 찾아 연결해보세요!
1. major 2. devices 3. breaking 4. because of 5. deaths 6. necessary 7. dangers 8. particularly 9. issue 10. similar | a. hazards b. contravening c. looks like d. needed e. due to f. big g. especially h. matter i. gadgets j. fatalities |
Phrase Match (구 연결하기)
본문의 내용을 머릿속에 다시 상기시키면서 아래의 구절들을 서로 짝지어 연결해봅시다!
1. the first major 2. digital 3. cross 4. break the 5. the high number 6. make people more 7. pedestrians being 8. common 9. technology has 10. similar to one that bans texting | a. aware of the dangers b. a street c. law d. sense e. hit in crosswalks f. American city g. advanced h. of accidents i. while driving j. devices |
Spelling (철자 순서 배열하기)
밑줄 친 단어들을 철자 순서에 맞게 다시 배열해봅시다!
1. the first aomjr American city
2. digital veicsde
3. No aidtspnere shall cross a street
4. This sleindcu mobile phones
5. the high number of cintsedca
6. inrseiuj and deaths
7. the ban was sscnaryee
8. the ruatuoetfnn distinction
9. particularly our nossire
10. mmnoco sense
11. technology has acvnddae
12. The new law is siamlir
[ ▼ 기사본문과 문제가 정리된 PDF 파일, 그리고 한글로 해석된 직독직해 PDF파일을 다운로드 받으실 수 있습니다 ▼]
[기사본문+문제] Mobile phone ban while crossing roads in Honolulu.pdf
[직독직해] Mobile phone ban while crossing roads in Honolulu.pdf
인터넷을 보니 관련된 한글 기사도 있네요.
관심있으신 분은 참고하셔도 좋을 것 같아서 링크 남깁니다.
'뉴스 잉글리쉬' 카테고리의 다른 글
[뉴스 잉글리쉬] 획기적인 신기술, 나노칩, 터치 한번으로 어떠한 신체기관도 만들어 낼 수 있다? (0) | 2017.08.18 |
---|---|
[뉴스 잉글리쉬] 충격! '솔로'가 '비만'인 사람보다 먼저 죽는다? (0) | 2017.08.18 |
[뉴스 잉글리쉬] 알의 모양으로 새의 비행 능력을 알 수 있다고? (0) | 2017.08.17 |
[뉴스 잉글리쉬] 레모네이드를 판매한 것에 대해 벌금을 부과받은 5살짜리 소녀 (0) | 2017.07.25 |
[뉴스 잉글리쉬] 먼지는 아기들에게 좋습니다. (0) | 2017.07.25 |